Foyer de masse "Rocket" mass heater
Le coeur est
installé sur une base isolante en perlite et surmonté de
la cheminée.
À droite, on voit le contour de la base du banc.
The heart of the rocket is set on an perlite insulated foundation with
the chimney sitting on it.
To the right of the chimney is the outline of the
bench.

Détails du
coeur et du
chauffe-eau découpé pour contenir la perlite autour de la cheminée.
Details of the heart and water-tank that was cut to fit over the
chimney to hold the perlite.
La cheminée vue d'en haut. The chimney from above.
La perlite
est visible entre le tuyau de 8" de la cheminée et le chauffe-eau.
À la base du mortier d'argile est façonné pour accueillir le baril et
sceller le tout.
The perlite is packed between the 8" pipe of the chimney and the
water-heater.
At the base the clay mortar is shaped to receive the barrel and seal
everything.
Du mortier
empêche la perlite de se sauver.
Mortar keeps the perlite in place.
Le cendrier
prend forme
à la sortie du baril et la cheminée horizontale en place.
The ash pit is taking shape at the barrel's exit and the horizontal
chimney is in place.
Le coeur est
isolé et enrobé de cob.
The heart is insulated and covered with cob

Le cendrier
sèche, en attendant...
The ashpit is drying out before...

... une
couche d'argile pour lisser l'intérieur avant de poser
le couvercle
fabriqué avec la base du chauffe-eau...
... a final coat of clay slip to smooth the surface
and the lid made
out of the bottom of the water heater...

... qu'on
voit ici en bas à gauche. Le banc se rempli de pierres qui accumuleront
la chaleur.
... that you can see on the bottom left. The bench is being filled with rocks that will accumulate heat.

Une vue d'ensemble avec le couvercle sur le cendrier.
A view of the whole thing with the cover on the ashpit.

Un 5 gallons en métal surmonte l'alimentateur et où est connecté une arrivée d'air frais .
A 5 gallon metal pail on top of the feeder, where a fresh air inlet is connected.
Détails de la connection entre la cheminée et le cendrier, sans le baril.
Details of the connection between the chimney and the ashpit without the barrel.
Détails de la découpe du baril. Dans notre cas, il descend jusqu'en bas de la cheminée pour reposer directement sur le coeur.
Details of the barrel's cuts. In our case, it goes all the way down the chimney to rest directly on the heart of the rocket.

Le cendrier est recouvert pour former la base du four à pain.
The ashpit is now covered to become the base of the bread oven.

La forme de sable est recouverte de papier journal et la boue commence à monter...
The and form is covered with newspaper and the mud is coming up the sides...

...on voit aussi la structure temporaire qui maintient la porte et la sortie pour la cheminée en place.
La tige sur le côté droit permet d'ouvrir et fermer une trappe qui sert à garder la chaleur lorsque la flambée est terminée...
...we also see the temporary structure that holds the door and chimney outlet in place.
The metal rod on the right activates a gate to close the chimney and keep the heat in once the fire is out.

La cheminée secondaire est installée et rejoint la cheminée principale.
The secondary chimney is installed and connected to the main stack.

Il manque encore beaucoup de boue!
A lot more cob to go!

Et voilà le résultat: le four à pain et
le banc chauffant. Sur le dessus, un ancien tableau d'école en ardoise
fait office de comptoir....
And the finished product: the bread oven and heated bench. An old slate blackboard serves as the countertop...

...en bas à droite on peut voir la
porte qu'on utilise lorsque le feu est allumé et qui permet l'entrée
d'air et l'ajout de combustible...
...at the bottom right is the door that we use when the fire is burning to provide oxygen and feed more wood...

...elle s'insère dans l'ouverture de la vraie porte.
...and fits into the real door's opening.